<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>《强！Google地图已全面汉化》的评论</title>
	<atom:link href="http://www.comgeo.net/archives/2801/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.comgeo.net/archives/2801</link>
	<description>美图看世界</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Feb 2012 16:30:44 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>作者：cebby</title>
		<link>http://www.comgeo.net/archives/2801/comment-page-1#comment-2950</link>
		<dc:creator>cebby</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 May 2010 12:47:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.comgeo.net/?p=2801#comment-2950</guid>
		<description>香港的地名翻译的真够呛的，还不如以前的翻译。比如说香港大学，居然翻译成恒康大学。我靠这音译的。而且怎么最近的香港地图越更新地图上显示的内容越少，之前更新了一次是地铁不显示出口了，最近更新一次地铁站连站名都不显示了，而且最郁闷的是香港作为如此大的国际都市居然不能提供公交查询，我看内容提供商mapabc的电脑网站上都提供公交查询怎么手机上的googlemap不支持捏？想不通啊，想不通这googlemap在干嘛？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>香港的地名翻译的真够呛的，还不如以前的翻译。比如说香港大学，居然翻译成恒康大学。我靠这音译的。而且怎么最近的香港地图越更新地图上显示的内容越少，之前更新了一次是地铁不显示出口了，最近更新一次地铁站连站名都不显示了，而且最郁闷的是香港作为如此大的国际都市居然不能提供公交查询，我看内容提供商mapabc的电脑网站上都提供公交查询怎么手机上的googlemap不支持捏？想不通啊，想不通这googlemap在干嘛？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：P</title>
		<link>http://www.comgeo.net/archives/2801/comment-page-1#comment-2946</link>
		<dc:creator>P</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 May 2010 08:41:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.comgeo.net/?p=2801#comment-2946</guid>
		<description>早就有报道了。。= =
还讨论了他们是怎么翻译地名的……</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>早就有报道了。。= =<br />
还讨论了他们是怎么翻译地名的……</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：CG</title>
		<link>http://www.comgeo.net/archives/2801/comment-page-1#comment-2942</link>
		<dc:creator>CG</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Apr 2010 06:00:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.comgeo.net/?p=2801#comment-2942</guid>
		<description>小的地名可能吧，我也仔细看了下，大地名很多还是人工翻译的</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>小的地名可能吧，我也仔细看了下，大地名很多还是人工翻译的</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：Moses</title>
		<link>http://www.comgeo.net/archives/2801/comment-page-1#comment-2940</link>
		<dc:creator>Moses</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Apr 2010 02:26:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.comgeo.net/?p=2801#comment-2940</guid>
		<description>实际仔细看就会发现是机器翻译的, 错误很多</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>实际仔细看就会发现是机器翻译的, 错误很多</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

